Tomorrow, and tomorrow, and
tomorrow
Un lendemain encore un lendemain et un autre
Se traînent tout minables de jour
en jour
Jusqu’à l’ultime instant
qu’on se rappelle ;
Et tous ces jours d’hier éclairent
les sots
Vers la mort et la poussière
Éteins-toi donc, court
lumignon !
La vie n’est que le pas d’une
ombre, minable acteur
Qui se pavane et s’agite sur scène
une petite heure
Et puis plus rien. C’est une
histoire imbécile
Qui résonne de colère
et de bruit
Et qui ne veut rien dire !
*
Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.
mercredi 30 novembre 2016
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire